Curiosidade e humildade para ir mais longe

não sei - tradutor inicianteQual é a primeira coisa que você faz quando quer descobrir, entender ou aprender alguma coisa? Se você começa a procurar a resposta sozinho em vez de perguntar para alguém, parabéns, você está no caminho certo para ser um bom tradutor.

Há pouco tempo apresentei um webinar sobre A Profissionalização do Tradutor, e aproveitei para falar um pouco sobre essa questão da pesquisa.

Tenho visto muitas pessoas que são 8 ou 80: há aquelas que não param para pensar e pesquisar, que querem a informação pronta, e há as que pesquisam bastante, aprendem com os outros e se acham autodidata.

Quiz fazer esse post para esclarecer alguns pontos importantes sobre essa questão da pesquisa.

1º – O tradutor tem que ser curioso e desconfiado. Tem que saber pesquisar nos lugares certos para encontrar informações confiáveis.

2º – É claro que você deve buscar aprender com a experiência dos colegas, procurar tutoriais e o máximo que puder na internet para aprender, mas isso não significa que você seja autodidata! O autodidata é o cara que aprende sozinho. Se você aprendeu alguma coisa porque alguém te ensinou, porque viu um tutorial no youtube ou qualquer coisa do tipo, você NÃO é autodidata!!!

3º – O burro erra e não aprende. O inteligente erra e aprende. O sábio aprende com o erro dos outros. O ideal é que aprendamos com os nossos erros e também com o erro dos colegas. Por que ficar batendo cabeça e perdendo tempo se tem alguém disposto a te ajudar e mostrar o caminho mais rápido? Como já disse antes, também não vai abusar. Por exemplo: se eu chego para você e digo que no blog Tradutor Iniciante tem um post que ensina você a calcular a sua tarifa por palavra, vai lá no tal blog e procura o post, seja olhando post por post, usando nuvem de tags, digitando uma palavra-chave na busca do blog… Isso é ser curioso e pesquisador! Um colega passa uma informação e você corre atrás dela em vez de pedir o link certinho. É claro que se você fuxicar o blog todo e não encontrar, não custa nada ir lá e perguntar se o colega tem o link do tal post pois você já procurou e não encontrou.

Uma coisa muito importante que quem quer ser um bom profissional deve saber é: em algum momento da sua carreira você vai precisar investir. Quando falo sobre investimento, não envolvo apenas dinheiro, mas também o tempo.

Investir dinheiro é fácil. Você investe e depois de um período ele volta para você. Investir tempo é complicado, pois o tempo não volta! Saiba usá-lo da melhor maneira possível!

Quer ser um bom tradutor? Invista o seu tempo em pesquisa e estudo antes de qualquer coisa, mas saiba a hora certa de pedir ajuda. Seja curioso o suficiente para procurar a informação por sua conta, e humilde o suficiente para reconhecer que precisa do seu colega.