Tradutor Iniciante

VI Congresso da Abrates – Parte 3

 

Voltando do almoço (ainda no dia 06), após conversar e conhecer pessoalmente algumas pessoas, trocar muitas ideias e discutir um pouco algumas questões sobre a nossa profissão, voltamos para as palestras.
A princípio tinha pensado em assistir duas palestras sobre interpretação, mas depois mudei de ideia e resolvi participar da mesa redonda composta por vários representantes de diversas associações (mas acho que teria valido mais a pena se eu tivesse optado pelas palestras).
Para encerrar as atividades do dia, o Keynote Speaker #2 foi com o Renato Beninatto, que falou sobre o Brasil no Panorama mundial da Tradução.

 

Algo que foi mencionado e que eu costumo dizer não apenas para os tradutores iniciantes, mas também paramos mesma é que não importa se já existe muito tradutor de espanhol ou de inglês no mercado. “O mercado de tradução aberto da liberdade para que os melhores tradutores se destaquem pelo seu trabalho”.
E para encerrar a palestra, Renato Beninatto nos mostrou um vídeo que a princípio pareceu estranho, mas que exemplificou perfeitamente a mensagem que ele queria passar. O vídeo está disponível no youtube com diversos nomes e diversas narrações diferentes.
Veja o vídeo, inspire-se e motive-se!

 

Aguardem que ainda temos mais um dia de Congreso!!!!

Leave a Reply